Kodėl tai yra 10 sunkiausių kalbų pasaulyje?

Kodėl tai yra 10 sunkiausių kalbų pasaulyje?

Jūsų Horoskopas Rytojui

Kalbos mokymasis yra geriausias būdas užmegzti ryšį su asmeniu iš kitos pasaulio dalies. Asmuo, galintis sąveikauti, net turėdamas pakankamai protingų žodžių ir kai kurių frazių, kad būtų galima tinkamai įvertinti, turi asmenį, kuris laiko kito bendravimo būdą tiesiog gėdingu. Tačiau kalbant apie lengvą mokymąsi nėra dviejų vienodų kalbų, nes mokymosi lengvumas priklauso nuo besimokančiojo gimtosios kalbos. Lengviau išmokti kalbas, esančias tame pačiame šeimos medyje, kaip ir tavo gimtoji kalba. Šiandien mes sutelksime dėmesį į 10 sunkiausių kalbų, kurias gali išmokti gimtoji anglų kalba, ir kodėl jums gali būti taip sunku su jomis.

1. arabiškas

hardestlang_01

Arabų kalba yra viena sunkiausių kalbų gimtąja anglų kalba ir yra kalba, kurios mokausi jau ketverius metus. Kartu su visiškai svetima abėcėle, rašant ir skaitymo kryptimi, žmonės susiduria su sunkumais dėl naujų kalbos modelių ir garsų, kurių nėra anglų kalba. Mokantis kitų germanų kalbų yra panašių žodynų ir bendrininkų, tačiau tai netinka arabų ir anglų kalboms. Tie, kurie sugeba suvokti net pagrindinę abėcėlę, turi įsisavinti balsių žymėjimus, kurie gali kardinaliai pakeisti žodžio prasmę. Čia yra kicker: gimtoji kalba ir dauguma kasdienio teksto pateikiami be žymių.



du. Japonų

Reklama



hardestlang_02

Įvairios Azijos kalbos yra tam tikros sunkumų angliškai kalbantiems žmonėms. Be naujojo teksto, jie visi turi ypatingą bruožą, kuris išskiria jų sunkumus naujam garsiakalbiui. Japonų kalboje, norint tinkamai rašyti kalbą, reikia išmokti tūkstančius simbolių. Taip yra todėl, kad japonų kalba turi tris atskiras rašymo sistemas, kurių visos turi skirtingą abėcėlę. Be šių trūkumų, tai yra kalba, kuri gali atverti besimokantįjį kultūrai, kuri netgi gerbia vyresniuosius, išreikštus jos kalbinėmis struktūromis.

3. Kinų

sunkiausiaslangas_03

Kinų kalba yra unikali tuo, kad ji labai pagrįsta gramatinėmis struktūromis ir kalbėtojo tonu. Kai kuriomis kalbomis gali išgyventi pradedantieji, suprantantys gramatiką; tačiau vartojant kinų kalbą, gramatikos sumaišymas gali patekti į keblią nesusipratimo situaciją. Be to, rašymo sistema ir sakytinė sistema yra atskiri subjektai, todėl skaitymas ir rašymas yra atskiras klausimas, kurį reikia išspręsti iš pokalbio.

Keturi. Korėjiečių

Reklama



sunkiausiaslangas_04

Pradedantiesiems, korėjiečiams pristatyti asmenys pastebi, kad jiems sakinių struktūra yra gana svetima. Jei aprašote veiksmą, pirmiausia eina subjektas, tada objektas, kurį veikia, ir galiausiai sakinys baigiasi pačiu veiksmu. Kalbant apie kažko apibūdinimą, pradedama tema ir baigiama būdvardžiu. Be sakinių, kalbėjimo ir sintaksės modelių skirtumų, pradedantiesiems korėjiečių kalbų mokiniams sunku sekti abėcėlę, kuriai didelę įtaką daro kinų kalba.

5. Graikų

sunkiausiaslangas_05

Nors graikų kalba vietiniams anglofonams yra mažiau sunki nei keturios geriausios mūsų paminėtos kalbos, vis dėlto yra keletas kalbos aspektų, kurie gali būti iššūkis naujiems kalbėtojams. Abėcėlės sunkumai kai kuriems yra iššūkis; tačiau daugelį glumina stresai, kurių reikia kalbant, kad kitas asmuo suprastų, ką sakote. Netinkamai išdėstyti kirčiavimai visiškai pakeičia žodžio prasmę.



6. Islandų

Reklama

sunkiausiaslangas_06

Islandų kalba įtraukia šį sąrašą, bet ne dėl to, ar sunku pasirinkti kalbą. Turiu pabrėžti, kad jis yra šiek tiek sudėtingas, tačiau savo iššūkiais jis dažniausiai nepanašus į jokią kitą kalbą. Klausimas įgyjamas kalbos mokėjimas. Islandų kalba yra sudėtinga savo rašybos ir žodžių tvarkos praktika, kaip puikiai parodyta aukščiau esančioje nuotraukoje. Bendraamžių taip pat nedaug. Galiausiai, kaip ir kalbant apie 330 000 kalbančių kalbų, išteklių yra nedaug. Tai prideda sunkumų.

7. Estų

20810209520_5a524a2d1a_k

Estų kalba užima septintą vietą dėl savo sudėtingos kalbos struktūros, kuria dalijasi daugelis kitų Europos šalių, turinčių savo kalbų sistemą. Daug kartų, kadangi kalba yra gyva jų kilmės šalyse, gramatikos taisyklės kartais gali būti mažiau formalizuojamos, o bendražygiai dažnai nėra dėl kitų kalbų įtakos trūkumo.

8. Suomių

Reklama

sunkiausiaslangas_08

Panašiai kaip ir daugelyje Europos kalbų, suomių kalba yra išsaugota pačioje šalyje, darant įtaką kalbos augimui ir manieroms. Be to, daugeliui asmenų suomių ir estų kalbą ir gramatiką galima apibūdinti kaip artimus pusbrolius. Tiesa, nors suomių kalbą yra šiek tiek lengviau pasirinkti naujiems vartotojams, o ne estų, tačiau abiejų kalbų įgijimo sunkumai panašūs. Kaip minėta estų kalba, suomių kalba nesuteikia daug galimybių mokytis kalbos. Laimei, yra daugiau (penki milijonai) suomių nei estų kalbėtojų, jei turite akį įgyti.

9. Tajų

sunkiausiaslangas_09

Trumpai apvažiavę Europos kalbas, atsiduriame Tailande. Tailandiečių kalba yra sunkiai įgyjama, palyginti su viršutine mūsų sąrašo puse. Tyrinėdamas tajų kalbą, pastebėjau, kad pagrindiniai sunkumai kilo kalbant kalba, o ne kuo nors kitu. Gramatikos taisyklės yra panašios į anglų kalbą, tačiau garsai ir garsiakalbio tonas yra svarbiausi ir sunkiausiai įvaldomi dalykai naujiems garsiakalbiams. Abėcėlė, įpratusiems prie lotyniškos abėcėlės, taip pat sukels nemalonumų.

10. Norvegų

Reklama

hardestlang_10

Baigę savo sąrašą Europoje, turime norvegų kalbą. „Norwegian“ yra priežastis paskutinė mūsų sąraše. Tai kalba, kurią lengva užčiuopti klasėje ar oficialioje aplinkoje. Tačiau faktas, kad norvegų kalba daugiausia kalbama Norvegijoje, yra veiksnys, lemiantis jos reitingą šiame sąraše. Kodėl būtent? Nes šnekama norvegų kalba yra labai neformali ir daug mažiau organizuota, kai vartojama gimtąja kalba. Panašiai kaip arabų kalba, karaliauja tarmės ir, nors dauguma norvegų supranta vienas kitą, tarmės gali apsunkinti bendravimą.

Panašus nuotraukų kreditas:„Lifehack“ per cdn-media-1.lifehack.org

Kalorijos Skaičiuoklė